当前位置:首页26笔记汇总26英语笔记26考研唐静翻译笔记(小谭)

26考研唐静翻译笔记(小谭)

图片

今天给大家整理出的26重点资源是 👇

图片

26英语-唐静翻译笔记(小谭)

图片
文档说明:

本文为考研英语唐静翻译笔记整理内容,涵盖翻译题型(英译汉及阅读Part C)、命题原则(体裁、话题、画线句长度)、评分标准(准确、通顺、完整)、解题步骤(写单词、构短句、连顺句、调整顺序)、核心策略(拆分句子)及常见结构翻译方法(定语从句、状语从句、被动结构等),并包含长难句复习要点(单词、结构、语序),旨在帮助考生系统掌握考研英语翻译技巧,提升翻译得分能力。

文档的预览图如下,需要完整PDF文件的同学,文末有文档编码,保存后即可直接打印使用。

图片
文档预览:
26考研唐静翻译笔记(小谭)
26考研唐静翻译笔记(小谭)
26考研唐静翻译笔记(小谭)
26考研唐静翻译笔记(小谭)


📚
26英语-唐静翻译笔记(小谭)📚

考研翻译快速入门(学习方法)

一、翻译题型

  1. 英译汉(主观题)
  2. 书写:工整、不连笔、间距摆开
  3. 单词:先蒙后查,强化记忆真题单词(2000-2010年11年55句最重要,1990-2000年10年50句次重要,2010年至今极重要供模拟),通过阅读和翻译掌握长难句
  4. 最难年份:1998/1999/2011/2012/2013,2014年后趋向简单稳定
  5. 阅读题Part C
  6. 5个长难句,10分(每句2分),考场时间20分钟,尽量稳定6分以上;文章不用通读,需看画线句上下文(单词翻译、代词指代)

二、翻译命题原则

  • 体裁:学术文献、通识读物
  • 话题:人文社会科学领域
  • 画线句长度:每句约30词,总长度150词

三、翻译评分标准

  • 准确:大意相同,是得分前提
  • 通顺:说“人”话,主谓宾搭配合理,修饰关系合理
  • 完整:成句,长难句可拆为短句

 

26考研唐静翻译笔记(小谭)
网盘链接:

声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
26英语笔记

26考研柴荣英一强化段新题型讲义

2025-9-23 12:05:01

26英语笔记

26考研历年完形真题常考的固定搭配

2025-9-23 12:07:27

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索